Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - 44hazal44

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

542 sonuçtan 521 - 540 arası sonuçlar
<< Önceki••• 7 •• 21 22 23 24 25 26 27 28 Sonraki >>
18
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Almanca Was ist Schmorplätzli
Was ist Schmorplätzli ?

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Qu'est-ce que ''Schmorplätzli''?
784
Kaynak dil
Türkçe Türev tanem,bir tanem, bir sigma ...
Türev tanem,bir tanem, bir sigma işareti kadar kıvrak bir Pi sayısı kadar sonsuzsun sevgilim. Sana olan sevgim limitlerin sonsuzluğuna ulaşıyor. Bir bakışın kalbimde matris kadar derin etkiler bırakıyor. Kalem gibi kaşların,trigonometri gibi karışık saçların,tebeşir kokusu gibi burnumda tütüyor. Çarpanlara ayrılmayan denklemler gibi nazlanma. Senden mektup almak,inan integral almaktan daha zor. Bilinmeyenlerimiz farklı olsa bile polinomlar gibiyiz. Eğer böyle devam ederse seni keşfedilmemiş dizi kuralları ile izleyeceğim. Seninle bir daire olalım. Merkezde ben, etrafımda eşit uzaklıklarda sen. Nereye bakarsam seni göreyim. Üzüntülerimiz teğet, sevinçlerimiz kiriş olsun. Birbirimize o kadar yakın olalım ki,yarıçaplarımızın limiti sıfıra yaklaşsın. Şu anda y=ax+bx+c parabolünün iki ayrı kolu isek de bir gün tepe noktasında buluşacağız. Sana bir sinx eğrisi gibi sürekli "k" sabiti kadar bağlıyım. Hiçbir parantez bizi ayıramaz
Bazı matematik kavramlarının fransızcalarını henüz öğrenmediğimden yardımınıza ihtiyaç duydum. Fransa Fransızcası

Tamamlanan çeviriler
Fransızca L'amour du Mathématicien
331
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce atatürk emerged a military hero at ...
atatürk emerged a military hero at the dardanelles in 1915 and became the charismatic leader of the liberation struggle in 1919.
he was a triumphant commander who drove all the invaders away.He led his nation to full independence.october 29, 1923 is a very important date in turkish history.on that date, mustafa kemal put an end to the ottoman dynasty and founded the republic of turkey.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Atatürk 1915'te, Çanakkale Savaşı'nda...
32
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Aslan kıskanıyor bazen basıp gidenleri
Aslan kıskanıyor bazen basıp gidenleri

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Aslan est parfois jaloux des gens qui partent.
İngilizce Aslan is sometimes jealous of people who leave.
309
Kaynak dil
Türkçe televizyon izlemeye vaktim olmuyordu. çünkü yoÄŸun...
televizyon izlemeye vaktim olmuyordu. çünkü yoğun çalışıyordum. televizyon programları kalitesini kaybediyor. türkiye'de her sabah dramatik kadın programları var. bu programlar verimli değil.ben genellikle show programlarını izliyorum. 2 tane dizi film izliyorum. türkiye'de çok popüler dizi var. adı avrupa yakası. onu izliyorum. genellikle 12 gibi televizyon kapanır.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I didn't have time to watch television. Because I was working...
9
Kaynak dil
Türkçe aÄŸda yapmak
aÄŸda yapmak

Tamamlanan çeviriler
Fransızca s'épiler à la cire
İngilizce To (use epilating) wax
137
Kaynak dil
İngilizce 25 and lonely? Are you single? Try * , where...
25 and lonely? Are you single? Try *, where single girls are waiting for you! 100000 single ladies. It's time to find a girlfriend. Find local singles at *! Free!

Tamamlanan çeviriler
Fransızca 25 et solitaire? Es-tu célibataire? Essaye*, où...
Portekizce 25 e só? Você é solteiro? Experimente * ...
İtalyanca 25 e solo? Sei scapolo?
249
Kaynak dil
Fransızca A la croisée des chemins
Je suis à la croisée des chemins. Pour l'instant, c'est relativement confortable. Mais je sens bien que tôt ou tard, ce le sera moins. Tôt ou tard, je vais devoir prendre une décision, choisir le chemin qui me convient. Dois-je demander de l'aide à autrui? Ou est-il préférable que je me débrouille tout seul, comme un grand?

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Yollarin kesisme noktasi
406
Kaynak dil
Danca Du er altid hos mig
Hej Skat.

Jeg håber at du har det godt. Du skal vide at jeg tænker meget på dig og er glad for at dit militær snart er slut. 15 måneder har været lang tid for mig, men jeg har holdt modet oppe og du har været hos mig hver dag. Når du kommer tilbage derfra bliver altig godt og vi kan endelig være sammen og leve vores liv sammen. Du ved som jeg har sagt før at jeg vil leve mit liv sammen med dig og at jeg elsker dig af hele mit hjerte, pas godt på dig selv og glem mig ikke.

Din for evig.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Tu es toujours présent.
Türkçe Herzaman buradasın.
39
Kaynak dil
Fransızca salut! ça va? merci pour tout! de rien! je...
salut! ça va? merci pour tout! de rien! je t'adore!
j'aimerais que vous me traduisiez ce texte et si possible me donner des expression fréquentes et utiles. merci d'avance de votre aide! au revoir et bonne chance!

Tamamlanan çeviriler
Portekizce Olá! Tudo bem?
Arapça السلام ØŒ كيف الحال ØŒ شكرا على كل حال ØŒ لا شكر على واجب
Türkçe ...
Lehçe Cześć! Jak leci?
İngilizce Hi! How are you?
82
Kaynak dil
Fransızca Bonjour, Comment vas-tu? Que fais tu de bien...
Bonjour,
Comment vas-tu?
Que fais -tu de bien ce jour?
Moi je suis en congé.
Tu viens souvent, sur hi5?

Tamamlanan çeviriler
Türkçe ...
215
Kaynak dil
Fransızca Les fleurs du mal
Les plus rares fleurs
Mêlant leurs odeurs
Aux vagues senteurs de l'ambre,
Les riches plafonds,
Les miroirs profonds,
La splendeur orientale,
Tout y parlerait
À l'âme en secret
Sa douce langue natale.
Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.
Charles Baudelaire
cok merak ediyorum bu şiirin anlamını:(

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Kötülüğün çiçekleri
135
Kaynak dil
Türkçe ellerini uzat kalbinle hisset yorgun kalbimi...
Ellerini uzat kalbinle hisset yorgun kalbimi, bitmeyen acılarımı.Zorluklarla dolu hayatıma anlam kat.Kalbinin sesini dinle bırak o götürsün seni gideceğin yere.
kadına

Tamamlanan çeviriler
Fransızca ...
İtalyanca alzati le mani....
Arapça ...
İbranice הושט את ידיך...
149
Kaynak dil
Fransızca Si seulement vos voisins pouvaient vous...
Si seulement vos voisins pouvaient vous fournir toutes les graines qu'ils cultivent dans leur ferme. Demandez-leur et envoyez-nous tout cela aussi vite que possible. je vous embrasse chères soeurs.

Tamamlanan çeviriler
Danca Hvis bare jeres naboer kunne give jer alle de korn
Türkçe KeÅŸke komÅŸularınız çiftliklerinde...
14
Kaynak dil
Türkçe çok öpüyorum sizi
çok öpüyorum sizi

Tamamlanan çeviriler
Fransızca je vous embrasse très fort
59
Kaynak dil
Türkçe Sitemize kayıt olduÄŸunuz için teÅŸekkürler, artık...
Sitemize kayıt olduğunuz için teşekkürler, artık Giriş yapabilirsiniz.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca ...
166
Kaynak dil
Fransızca L., un grand grand merci pour...
L., un grand grand merci pour ton accompagnement lors de notre séjour en Turquie; ton savoir, ton humour, ta culture française, tout était remarquable
Encore mille fois merci et à une autre fois Inch Allah!!!!!!!!!
<name abbrev.> (06/01/francky)

Tamamlanan çeviriler
Türkçe L., Türkiye tatilimizdeki rehberliÄŸin ...
264
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Erkekler ÅŸaraba benzer.Geçen yıllar kötülüklerini...
-Erkekler şaraba benzer.Geçen yıllar kötülüklerini ekşitir,iyiliklerini olgunlaştırır!
-İnsanlar doğuştan eşittirler,ama bunu sonuna kadar sürdüremezler.
-Duran saatler bile 24 saatte iki kere gerçeği söyler.
-Ne kadar bilirsen bil, söylediklerin karşındakinin anlayabildiği kadardır.
-Farkı farkeden farklıdır
Fransa Fransızcası

Tamamlanan çeviriler
Fransızca ...
<< Önceki••• 7 •• 21 22 23 24 25 26 27 28 Sonraki >>